查电话号码
登录 注册

اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار造句

"اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • اللجنة السياسية المعنية بتنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار
    执行卢萨卡停火协定政治委员会
  • توقفت انتهاكات اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار
    不再发生违反《卢萨卡停火协定》的事件
  • وقدم رئيس اللجنة السياسية لتنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار إيضاحا.
    执行卢萨卡停火协定政治委员会主席作了澄清。
  • تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وقرارات مجلس الأمن ذات الصلة
    卢萨卡停火协定和安全理事会各项相关决议的执行情况
  • توقيع اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار في زامبيا من جانب الدول الست المشتركة في الصراع.
    冲突所涉六国在赞比亚签署《卢萨卡停火协定》。
  • يهيب بجميع الأطراف أن تفي بالتزاماتها بموجب اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار على وجه تام؛
    呼吁所有各方充分履行《卢萨卡停火协定》规定的义务;
  • وإذ يعيد تأكيد أن المسؤولية الرئيسية عن تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار هي مسؤولية الأطراف،
    重申执行《卢萨卡停火协定》的主要责任在于缔约各方,
  • ويعتبرون اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار أرضية مهمة لإحلال السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    他们认为,《卢萨卡停火协定》是刚果民主共和国和平的重要基础。
  • إجراء حوار سياسي مع الحكومة والأطراف في اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار والأطراف الأخرى المعنية
    与政府、《卢萨卡停火协定》各签署方和其他当事方保持政治对话
  • (ب) استمرار خرق وقف إطلاق النار المنصوص عليه في اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار واستمرار استخدام لهجة الحرب؛
    不断违反《卢萨卡停火协议》规定的停火和继续使用好战言词;
  • وهو يحث الأطراف على تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وتنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    欧洲联盟敦促各方执行《卢萨卡停火协议》和安全理事会的有关决议。
  • 1- تعرب حكومة رواندا عن قلقها لما شهده تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار من تأجيلات لا لزوم لها.
    卢旺达政府关注《卢萨卡停火协定》的执行受到不必要的拖延。
  • ودعمَ عنصرها العسكري تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار لعام 1999 والاتفاقات اللاحقة.
    特派团军事构成部分支持了1999年《卢萨卡停火协定》和随后各项协定的执行工作。
  • توقيع اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار الذي ينص على إجراء حوار وطني بين الكونغوليين. لم يبدأ الحوار أبداً.
    第213号法令,建立了讨论总统单独挑出的三个问题的全国辩论筹备委员会。
  • وتجدر الإشارة إلى أن الجماعات المسلحة المعنية لم توقع على اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وتعتبر خطيرة للغاية.
    应当回顾,这些武装团伙并未签署《卢萨卡停火协定》,被认为是非常危险的。
  • لقد وفت القوات المتحالفة بالتزاماتها بإخلاص وتفان على النحو المنصوص عليه في اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وغيره من الاتفاقات اللاحقة.
    南共体盟军严格履行《卢萨卡停火协定》以及后来其他协定所规定的义务。
  • وتود حكومة جمهورية رواندا أن تذكر الفريق بأن اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار يؤكد بوضوح أن أفراد هذه المجموعات هم مواطنون كونغوليون.
    卢旺达共和国政府想提醒小组,《卢萨卡停火协定》明确指出这些群体是刚果公民。
  • حسنا، إن اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار يشير إلى الغزاة، إلى المعتدين، بوصفهم " أطرافا " .
    确实,卢萨卡停火协议将闯入者,侵略者称为 " 当事方 " 。
  • والوفد مهتم، بصفة خاصة، بالحوار فيما بين الكونغوليين، وهو يساند الجهود التي يبذلها الميسِّر المحايد لكفالة تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار تنفيذا فعالا.
    它特别关注刚果人对话,并支持中立调解人确保有效执行《卢萨卡停火协定》的努力。
  • وأعرب مؤتمر القمة عن قلقه إزاء التقدم البطيء في تنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وحث جميع الأطراف المعنية على الامتثال بشكل كامل لأحكامه.
    首脑会议关注到《卢萨卡停火协定》的执行进展缓慢,促请有关各方完全遵守其规定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار造句,用اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار造句,用اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار造句和اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。